hái / huán
adverb HSK 1 #39

Meanings

  1. 1 still; yet
  2. 2 also; in addition
  3. 3 even more
  4. 4 fairly; passably

Examples

Nǐ hái zài ma?
Are you still here?
Wǒ hái xiǎng chī yí ge.
I still want to eat one more.
Tā hái huì shuō Rìyǔ.
He also speaks Japanese.
Jīntiān bǐ zuótiān hái lěng.
Today is even colder than yesterday.

Tips

mistakes
Same character has a second reading meaning 'to give back / return' (as in 还书 return a book, 还钱 pay back money). The adverb sense — still, yet, also, even more — is always hái. Context picks the reading: as an adverb before a verb / adjective, it is hái; as a verb taking an object, it is huán.
usage
Four core senses, all hái: (1) continuation — 睡觉 (he's still sleeping); (2) addition — 一杯 (I want another one); (3) intensification with (he's even taller than me); (4) understatement / passability — 还行 (it's okay), 可以 (not bad). Each is unmissable in everyday speech.

Components

radical
chuò
walk; movement (left-form)
Walking radical, the simplified left-and-bottom-wrapping form of . It supplies the meaning: motion along a road, going. The same radical anchors a large movement family: (advance), (far), (near), (pass through), and (road). The hái sense — 'still / yet' — is a metaphorical extension: the action keeps going.
phonetic
not (here phonetic)
Inner supplies the sound for simplified — bù shifted to hái / huán, with significant drift. The simplified form replaced the much more complex traditional (which had inside, the original phonetic) with just to keep the character writable. The 'not' meaning of is incidental — it is read here purely for its sound value.

Stroke Order

hái