tāng / tàng
verb #1,755

Meanings

  1. 1 to wade (through water, mud, or tall grass)
  2. 2 to trample (a path)
  3. 3 to turn the soil (with a plow or hoe)

Examples

HSK 3
Yǔhòu nóngmín xiàdì tāng tǔ.
After the rain the farmer went out to turn the soil.
HSK 7-9
Tā tāng guò xiǎoxī qù jiǎn qiú.
He waded across the stream to fetch the ball.
HSK 7-9
Zhè jiàn shì bié guǎn, wǒmen bù tāng zhè húnshuǐ.
Don't get involved in this - we're not wading into the mess.

Tips

usage
Three concrete senses share one core image - pushing forward through resistance: wading water, trampling brush, breaking soil with a plow. Modern writing usually picks the variant (foot radical) for the wading sense; survives mainly in fixed expressions like 趟浑水 (wade into murky waters - get mixed up in a shady business).
register
Mostly farming and rural vocabulary today, plus the figurative 趟浑水. For the classifier sense (a trip, a train run) switch to the falling-tone reading tàng.

Components

radical
zǒu
to walk; to go
Walk-radical wrapping the bottom-left - the indexing radical. Every is a unit of travel by foot, train, bus, or any means. Anchors the char in the motion family with (run), (rise), and (cross over).
phonetic
shàng
still; esteem (here phonetic)
Right supplies the sound (shàng → tàng, a coronal shift mirrored across the family: , , ). Purely phonetic - no semantic contribution; the meaning is anchored entirely by the walk radical.

Stroke Order

tāng