bié / biè
verb HSK 1 #62

Meanings

  1. 1 to leave; to part (from)
  2. 2 to differentiate; to distinguish
  3. 3 other; another; different
  4. 4 don't (negative imperative)
  5. 5 to fasten with a pin or clip

Examples

Bié zǒu!
Don't go!
Bié dānxīn, méi wèntí.
Don't worry, it's no problem.
Wǒmen jīntiān yī bié, bùzhī héshí zài xiāngjiàn.
We part today — I don't know when we will meet again.
Tā zài xiōngqián bié le yì duǒ huā.
She pinned a flower to her chest.
Nǐ yào chá háishì biéde?
Want some tea or something else?

Tips

grammar
Imperative is the everyday way to tell someone not to do something — always followed by a verb: 说话 (don't talk), (don't go). Compare with (general negation) and (past negation). The same also covers 'other / another' as a bound modifier (别人, 别的, 别国) and the verb 'to part' (告别, 分别).
memory
The character pictures a knife splitting something into a separate piece . Every modern sense radiates from that splitting image: cutting apart → distinguishing → 'other' (the separated one) → 'don't' (cut it off, stop doing that) → parting from someone (separating). The fourth-tone reading in 别扭 comes from a different ancestor character — same simplified shape, unrelated meaning ('stubborn / contrary').

Components

radical
dāo
knife (radical form)
Right knife radical — the vertical form of . Supplies the original meaning: = to cut apart. The 'don't' command is a much later semantic extension (don't do that = cut it off), but the splitting image stays the etymological anchor. Same radical in , , , .
semantic
lìng
other; separate
Left — itself meaning 'separate / another', stacking (mouth) over (force). Carries the core sense of separation. The original meaning of was 'to split apart with a knife', and from that splitting image both the 'other / another' and the imperative 'don't' senses developed.

Stroke Order

bié