zuō / zuò
verb #700

Meanings

  1. 1 worker; workshop
  2. 2 to court trouble; to be melodramatic; to be high-maintenance

Examples

Zhè shì yī jiān chuántǒng de shǒugōng zuō fang.
This is a traditional handicraft workshop.
Bié zài zuō le, hǎohǎo chī yào.
Stop courting disaster — take your meds properly.
Tā tài zuō le, měitiān dōu nào píqi.
She's so high-maintenance — a new tantrum every day.

Tips

register
Bound reading limited to two niches. Old/literary: artisan workshop, as in 作坊. Modern internet slang: a verb for 'asking for trouble' or 'being a drama queen' — heavy in northern speech and dating-talk (作死, 她真作). Don't confuse with the primary reading.
memory
The slang sense rhymes with the workshop sense — a person 'manufactures' drama the way an artisan manufactures goods. Both readings share the idea of effortful production rather than the broad 'do' of .

Components

radical
rén
person (radical form)
Left person radical — side-form of . The indexing radical (Kangxi #9). Doing, making, working are all things people perform, so the human focus is literal. Same radical heads , , , , — the bulk of person-related vocab and human-action verbs.
phonetic
zhà
suddenly; at first
Right component supplies the sound (zhà → zuò, a regular old-Chinese palatal-to-affricate drift). itself originally pictured a knife cutting a sleeve, the act of starting work on a garment, which is sometimes read as a faint semantic echo of 'beginning a task'. Same phonetic in (yesterday), (how), (explode), (narrow).

Stroke Order

zuō