As long as you have a clear conscience, you can be a gentleman — open and at ease.
Tips
history
From the Analects 《论语·述而》: ‘君子坦荡荡,小人长戚戚。’ (The gentleman is calm and broad; the petty person is always worried.) Contrasts the moral person's inner composure with the schemer's chronic anxiety.
usage
坦荡荡 = open, broad, relaxed — 荡 is reduplicated for emphasis and cadence. Usually quoted together with 小人长戚戚.