妻离子散

妻離子散
qīlízǐsàn
idiom

Meanings

  1. 1 a family torn apart
  2. 2 wives separated and children scattered
  3. 3 families wrenched apart (by war, disaster, etc.)

Examples

Zhànluàn ràng xǔduō jiātíng qīlízǐsàn.
The war scattered many families, separating wives from husbands and children from parents.
Nà chǎng hóngshuǐ ràng bù shǎo rénjiā qīlízǐsàn, jiā pò rén wáng.
That flood left many families torn apart, homes destroyed and lives lost.
Tā dǔbó chéng yǐn, zuìzhōng luò de qīlízǐsàn de xiàchǎng.
His gambling addiction ultimately left him with a broken and scattered family.

Tips

history
Rooted in Mencius (《孟子·》): 父母饿兄弟妻子 — describing the suffering of the people under tyrannical rule. The idiom distilled from this passage became a standard image of catastrophic social collapse.
usage
Strong emotional weight — reserve for serious contexts like war, disaster, or ruin. Often paired with 家破人亡 (home destroyed, people dead) for maximum tragic impact.

Stroke Order

sàn