青黄不接

青黃不接
qīnghuángbùjiē
idiom

Meanings

  1. 1 green and yellow don't meet — old grain gone, new crop not yet ripe
  2. 2 a period of shortage or transitional gap (in resources, personnel, etc.)

Examples

Bùmén mùqián qīnghuángbùjiē, jí xū zhāopìn xīnrén.
The department is currently short-handed between generations — we urgently need to hire new people.
Chūntiān shì qīnghuángbùjiē de jìjié, nóngmín zuì xīnkǔ.
Spring is the lean season between crops — the hardest time for farmers.
Guójiāduì mùqián qīnghuángbùjiē, niánqīng qiúyuán hái xūyào duànliàn.
The national team is in a generational gap — the young players still need more seasoning.

Tips

history
From 《··仓库》 (Yuan dynasty administrative code): 正是青黄不接之际各处 — 'right now it's the gap between crops, grain prices everywhere are surging.' = green young shoots in the field; = yellow ripe grain in storage. When one runs out before the other arrives, famine threatens.
usage
Modern extensions: sports teams between generations of stars, companies during hiring lulls, short-staffed departments, cash-flow gaps. The agricultural origin is still recognized but rarely the literal meaning.

Stroke Order

qīng
huáng
jiē