迷魂汤

迷魂湯
míhúntāng
idiom #89,928

Meanings

  1. 1 soul-bewitching broth
  2. 2 sweet talk meant to beguile
  3. 3 flattery that clouds the judgment

Examples

HSK 2
Bié xìn tā de míhúntāng, nà rén kàobuzhù.
Don't fall for his sweet talk; he's not to be trusted.
HSK 5
Guǎnggào jiùshì yì guō míhúntāng, tīng zhe dōu duì.
Advertising is one big pot of flattery; it all sounds right.
HSK 7-9
Tā gěi lǎobǎn guàn le jǐ wǎn míhúntāng.
She poured a few bowls of honeyed words into the boss's ear.

Tips

culture
In folk belief, souls headed for reincarnation drink 迷魂汤 (also 孟婆汤) at the underworld crossing; it erases their past life. The set phrase carries that sense: words that make you forget who you are and what you know.
usage
Often with ('to pour'): 迷魂汤 = 'to pour sweet talk over someone.' The target is the passive receiver of the dose.

Stroke Order

hún
tāng