p8nda
BETA
Home
Dictionary
Translate
Flashcards
Sign in
Chinese, pinyin, English, or paste image...
p8nda
BETA
Home
Dictionary
Translate
Flashcards
Sign in
涟
Meanings
Characters
Examples
Tips
Components
Stroke Order
Related Words
涟
漣
lián
noun
Meanings
1
ripple
2
tearful; flowing (of tears)
Characters
涟
lián
ripple
Examples
拼音
EN
微风
吹
过
,
湖面
泛起
涟漪
。
Wēifēng chuī guò, húmiàn fànqǐ liányī.
A breeze blew over and ripples spread across the lake.
这
消息
在
她
心里
激起
了
涟漪
。
Zhè xiāoxi zài tā xīnli jīqǐ le liányī.
The news stirred ripples in her heart.
Tips
usage
Most often in
涟漪
(ripples), used both literally for water and figuratively for a small stir of emotion. The doubled form
涟涟
describes tears streaming down.
Components
radical
氵
shuǐ
water
The three-drop water radical, the side form of
水
. It marks this as a water word, here the small waves on a surface.
phonetic
连
lián
to connect; in succession
Gives the sound, read
连
on its own and unchanged here. Its sense of things following one after another faintly echoes ripples spreading in succession.
Stroke Order
Grid
Outline
涟
lián
Related Words
涟漪
liányī
#26,742
ripple / ripples on water
濯清涟而不妖
zhuó qīnglián ér bù yāo
washed by clear ripples yet not seductive / cleansed by pure water without becoming vain
泪流满面
lèiliúmǎnmiàn
#28,303
cheeks streaming with tears / face covered in tears / to be in floods of tears
独怆然而涕下
dú chuàngrán ér tì xià
alone in sorrow, tears falling / (fig.) a solitary, history-stricken grief at the vastness of time / (lit.) alone sorrow-thus yet tears fall
男儿有泪不轻弹
nán'éryǒulèibùqīngtán
real men do not shed tears lightly / men should hold back tears except at great sorrow / traditional saying on masculine restraint
桃花流水鳜鱼肥
táohuā liúshuǐ guì yú féi
peach blossoms on the flowing water, the mandarin fish is fat / (of spring) the classic spring-fishing scene of southern rivers / (lit.) peach-blossom flowing water, mandarin-fish fat
长使英雄泪满襟
cháng shǐ yīngxióng lèi mǎn jīn
forever making heroes' tears soak their robes / a tragic end that moves noble hearts to weep / (lit.) long causes heroes to fill their lapels with tears
长太息以掩涕兮
cháng tàixī yǐ yǎn tì xī
I heave a long sigh and hide my tears / an exclamation of grief for a suffering people / lit. a long sigh, to cover my tears — alas!
热泪盈眶
rèlèi-yíngkuàng
#29,047
eyes brimming with tears of emotion / to be moved to tears / tearful with excitement or deep feeling
潸然泪下
shānrán-lèixià
#46,633
to shed silent tears / tears trickling down / to weep quietly
涟
lián
Meanings
Characters
Examples
Tips
Components
Stroke Order
Related Words