才饮长沙水

才飲長沙水
cáiyǐnChángshāshuǐ
phrase

Meanings

  1. 1 just drank the water of Changsha
  2. 2 having just arrived in one place before moving on to the next (from Mao's poem)

Examples

Wǒ zhè tàng chūchāi zhēnshi cái yǐn Chángshā shuǐ, yòu shí Wǔchāng yú, yī tiān pǎo sān gè chéngshì.
This business trip is like 'just drank Changsha water, now eating Wuchang fish' — three cities in one day.
Tā jiè cái yǐn Chángshā shuǐ zhè jù lái xíngróng zìjǐ xíngchéng jǐncòu.
He used the line 'just drank Changsha water' to describe his packed itinerary.

Tips

history
From 毛泽东 Mao Zedong 《·游泳》 (1956): 长沙武昌鱼 — 'just drank Changsha's water, now eating Wuchang fish.' Written as he swam the Yangtze at Wuhan, marking his travel from Hunan to Hubei.
usage
Only natural when quoted with 武昌鱼. 长沙 (Changsha) is the capital of Hunan province. The rhythm ...... is a classic Chinese construction for 'just... and already...'.

Stroke Order

cái
yǐn
cháng
shā
shuǐ