夺笋

奪筍
duósǔn
phrase

Meanings

  1. 1 so wicked / so mean (internet slang)
  2. 2 savage / cutting (pun on 毒损)
  3. 3 (lit.) to snatch bamboo shoots

Examples

Nǐ zhèhuà yě tài duósǔn le ba!
What you just said is way too savage!
Tā diǎnpíng rén cóngláibù zuǐ ruǎn, zhēnde hěn duósǔn.
He never pulls punches when critiquing people — genuinely ruthless.
Zhège gěng tài duósǔn le, zhǔbō dōu xiào bēng le.
That joke was so wicked the streamer lost it laughing.

Tips

register
Post-2020 internet slang — a homophone-style pun on (dúsǔn, 'venomously cutting'), popularized through Chongqing-accented short videos where comes out sounding like 夺笋. Used admiringly or jokingly about someone's savage roasts. Never use in formal writing.

Stroke Order

duó
sǔn