Standard Mandarin transliteration of "Jude." The most prominent bearer in Chinese subtitle data is
裘德·
洛 (Jude Law). The name also appears in book and song titles: 《
无名的裘德》 (Jude the Obscure, Thomas Hardy 1895) and Beatles' 《Hey Jude》 (typically translated as
嘿,
裘德).
裘 (qiú) is rare in modern names — its primary meaning is "fur coat" — making
裘德 quite distinctive and almost always foreign-tagged.