Her dimpled smile is like a flower — it makes hearts skip.
Tips
register
Literary character — everyday speech says 酒窝 (jiǔwō) 'wine pit' for dimples. 靥 mostly survives in compounds like 笑靥 (xiàoyè, dimpled smile) and 酒靥 (jiǔyè, dimples).
culture
In 《红楼梦》 (Dream of the Red Chamber), Lin Daiyu is described as 态生两靥之愁 — 'a sorrowful air rising from her two dimples,' fixing 靥 as a marker of delicate beauty in classical Chinese literature.