水光潋滟晴方好

水光瀲灩晴方好
shuǐguāngliànyànqíngfānghǎo
phrase

Meanings

  1. 1 the water shimmers rippling — in sunlight it is just right
  2. 2 the West Lake is glorious in clear weather
  3. 3 opening line of Su Shi's praise of the West Lake

Examples

Shuǐ guāng liànyàn qíng fāng hǎo, shān sè kōngméng yǔ yì qí.
The water shimmers rippling — glorious in sunlight; the mountain colors blur in mist — marvelous in rain.
Yóukè dúzhe shuǐ guāng liànyàn qíng fāng hǎo, yǎnqián de Xīhú gèng tiān shīyì.
As visitors recite 'the water shimmers, glorious in the sun,' the West Lake before them takes on new poetry.

Tips

history
From Su Shi's (苏轼, Northern Song dynasty) 《其二: 西湖西 — 'The water shimmers, glorious in the sun; the mountains blur in the rain, marvelous too. I would compare the West Lake to Xishi herself — light makeup or heavy, she suits them all.' Su's definitive poem on Hangzhou's West Lake, written during his tenure there.
usage
(liànyàn) is a bound literary compound meaning 'shimmering, rippling light on water' — it appears almost exclusively in this poem. = 'in clear weather exactly right.' Almost always quoted with its couplet-partner .

Stroke Order

shuǐ
guāng
liàn
yàn
qíng
fāng
hǎo