Don't confuse bà with the much more common bǎ. Same character, two readings: bǎ runs the grammar (verb "grasp", classifier, object-marker preposition) while bà names the physical handle of a tool or vessel. A handful of handle-words still take bǎ by convention —
把柄 (leverage on someone) and
把手 (door knob, grip) — so trust the entry's pinyin over the rule of thumb.