哀民生之多艰

哀民生之多艱
āimínshēngzhīduōjiān
phrase

Meanings

  1. 1 to grieve at the many hardships of the people's lives
  2. 2 compassion for common suffering
  3. 3 Qu Yuan's lament for the common people

Examples

Dú dào zāiqū de bàodào, tā bù yóudé āi mínshēng zhī duō jiān.
Reading the reports from the disaster area, he could not help grieving at the hardships of ordinary life.
Shīrén Qū Yuán cháng tàn xī yǐ yǎn tì xī, āi mínshēng zhī duō jiān.
The poet Qu Yuan sighed long and covered his tears, grieving at the manifold hardships of the people's lives.

Tips

history
From Qu Yuan's (屈原, Warring States, state of Chu) 《》: 民生 — 'I sigh a long sigh and wipe away tears, grieving at the many hardships of the people's lives.' Paired with , this line anchored the tradition of politically engaged lyric poetry in China.
usage
is a classical possessive linking 民生 ('the people's livelihood') to ('many hardships'). Frequently cited today in speeches on poverty alleviation and disaster response.

Stroke Order

āi
mín
shēng
zhī
duō
jiān