千呼万唤

千呼萬喚
qiānhū-wànhuàn
idiom

Meanings

  1. 1 a thousand calls, ten thousand summons — to call again and again
  2. 2 after much urging or long anticipation

Examples

Qiānhū-wànhuàn, xīn chǎnpǐn zhōngyú shàngshì le.
After much anticipation, the new product has finally hit the market.
Qiānhū-wànhuàn zhīhòu, tā cái kěn shàngtái.
Only after being urged over and over did she agree to go on stage.
Guānzhòng qiānhū-wànhuàn, zhǔjué cái cóng hòutái chūlái.
The audience called out repeatedly before the lead actor finally came out from backstage.

Tips

history
From Bai Juyi's Tang-dynasty poem 《琵琶行》 (Song of the Pipa): 千呼万唤始出来犹抱琵琶半遮面 — 'after a thousand calls she finally emerged, still half-hiding her face behind her pipa'. One of the most famous lines in Tang poetry; the idiom evokes its reluctance-and-anticipation image.
usage
Often implies that what finally arrives was long-delayed — a product launch, a shy performer, a promised reform. The Bai Juyi echo gives it a literary flavor even in casual use.

Stroke Order

qiān
wàn
huàn