丢脸

丟臉
diūliǎn
verb HSK 7-9 #3,678

Meanings

  1. 1 to lose face; to be disgraced

Characters

Literally 'to lose face' - a direct translation of the English concept, though the Chinese notion of 面子 (miànzi, face) runs much deeper culturally.

Examples

HSK 2
Tā bù xiǎng zài tóngshì miànqián diūliǎn.
He doesn't want to lose face in front of his colleagues.
HSK 7-9
Kǎoshì zuòbì bèi fāxiàn, tài diūliǎn le.
Getting caught cheating on an exam - how embarrassing.

Tips

culture
The English expression 'to lose face' was actually borrowed FROM Chinese (丢面子/丢脸). The concept of 面子 (miànzi) is so central to Chinese social life that sociologist Hsien Chin Hu wrote an entire academic paper on it in 1944. There's even a distinction between 面子 (social face/reputation) and (moral face/character).

Stroke Order

diū
liǎn