鸡鸣狗盗

雞鳴狗盜
jīmínggǒudào
idiom

Meanings

  1. 1 crowing like a cock and stealing like a dog
  2. 2 petty tricks
  3. 3 trivial skills that can still come in handy

Examples

Tā zhǐ huì yìxiē jīmínggǒudào de xiǎo jìliǎng.
He only knows some petty cock-crowing, dog-thieving tricks.
Guānjiàn shíkè, lián jīmínggǒudào de běnlǐng yě néng pài shàng yòngchǎng.
At the critical moment, even the humblest tricks can prove useful.

Tips

history
From 《史记·》: when Lord Mengchang () of Qi was detained by King Zhao of Qin, one of his retainers sneaked into the palace like a dog to steal back a fox-fur robe as a bribe, while another imitated a rooster's crow at the pass gate, tricking the guards into opening it early. The 'petty' skills saved their lives.

Stroke Order

míng
gǒu
dào