Hǎi kū shí làn, wǒ duì nǐ de xīn yǒngyuǎn bú biàn.
Though seas dry and stones crumble, my heart for you will never change.
Tips
usage
Nearly always used in romantic vows or oaths of eternal loyalty. Often paired with 不变 or 永不分离. In 《三国演义》 ch. 47 it appears as refusal to surrender: 汝要说我降,除非海枯石烂.