欲把西湖比西子

yùbǎxīhúbǐxīzǐ
phrase

Meanings

  1. 1 I would compare West Lake to Lady Xi Shi
  2. 2 a classic compliment to West Lake's beauty
  3. 3 (lit.) wishing to take West Lake and compare it with Xi Shi

Examples

Yù bǎ Xīhú bǐ Xī Zǐ, dànzhuāng nóngmǒ zǒng xiāngyí — zhēnshì qiāngǔ míngjù.
'I'd compare West Lake to Xi Shi — light makeup or heavy, she's always lovely.' Truly a line for the ages.
Yóu Hángzhōu Xīhú shí, rénmen cháng xiǎngqǐ yù bǎ Xīhú bǐ Xī Zǐ zhè jù shī.
When visiting Hangzhou's West Lake, people often recall the line 'I would compare West Lake to Xi Shi.'

Tips

history
From Su Shi's (苏轼, Northern Song) 《》: 西湖西。(Shimmering waters look fine in sun; misty mountains charm in rain. I'd compare West Lake to Lady Xi Shi — in light or heavy makeup, always beautiful.) 西 = 西施, legendary beauty of ancient Yue — the comparison stuck, and West Lake is still nicknamed 西.
usage
西 here is a respectful diminutive for 西施 (Xī Shī), not 'the West' or 'Mr/Mrs West.' The tone is light and admiring — a go-to line for praising anything with versatile beauty.

Stroke Order

西