子在川上曰

Zǐ zài chuān shàng yuē
quotation

Meanings

  1. 1 the Master, standing by the river, said
  2. 2 classical introduction to Confucius's most quoted river-meditation — time flowing past like water

Examples

" Zǐzàichuānshàngyuē: shìzhěrúsīfú " — — zhè shì suǒyǒu Zhōngguó xuéshēng dōu bèi guò de.
'The Master, standing by the river, said: all things pass like this' — every Chinese student has memorized it.
Jiǎng shíjiān zhéxué, lǎoshī zǒng cóng " zǐzàichuānshàngyuē " kāitóu.
To teach the philosophy of time, the teacher always begins from 'the Master, standing by the river, said.'

Tips

history
From 《论语·》: '川上昼夜.' Confucius watching a river — the full meditation concludes '…not resting day or night,' i.e. all things flow on ceaselessly.
usage
= 'the Master,' the standard Analects shorthand for Confucius. (yuē) = 'said' — the classical Chinese saying-verb, not to be confused with (rì, 'day').

Stroke Order

zài
chuān
shàng
yuē