dǎi / dài
verb HSK 7-9 #2,501

Meanings

  1. 1 to catch
  2. 2 to seize
  3. 3 to capture

Examples

Māo dǎi zhù le yī zhī lǎoshǔ.
The cat caught a mouse.
Xiǎotōu bèi dǎi zhù le.
The thief was caught.
Tā dǎi le ge jīhuì jiù liūzǒu le.
He seized an opportunity and slipped away.

Tips

register
dǎi is the everyday spoken reading: to grab, catch, nab — 老鼠 (catch mice), 小偷 (catch a thief), 机会 (seize a chance). Conversational and very colloquial in northern speech.
mistakes
The pronunciation changes by context. dǎi is for the standalone verb sense (, 老鼠). The formal compound 逮捕 (arrest) uses dài, the literary reading. Mainland standard is dàibǔ; Taiwan often says dǎibǔ in everyday speech.

Components

radical
chuò
walk; movement (radical form)
Walking radical wrapping the lower-left, the indexing component. Marks as a motion-and-action character: catching requires going after. The chase is in , the seizing is in above. Same radical: (chase), (flee), (advance), 退 (retreat).
semantic
slave; reach to
Inner — a hand grasping a tail or body — depicts catching or taking hold of someone. Originally 'reach down and seize' or 'slave (one who is caught and held).' This is the meaning core of (catch, arrest, seize). Combined with the walking radical, the graph reads 'pursue and seize.'

Stroke Order

dǎi