暧暧远人村

曖曖遠人村
àiàiyuǎnréncūn
phrase

Meanings

  1. 1 dim and faint, the distant villages of men
  2. 2 (fig.) the hazy, half-visible houses in the far distance of a peaceful pastoral scene
  3. 3 (lit.) dim-dim far human village

Examples

Huánghūn shí zhàn zài shāntóu, ài ài yuǎn rén cūn, yīyī xū lǐ yān, zhēn shì tiányuán huàmiàn.
Standing on the hilltop at dusk, 'dim distant villages, smoke lingering over the homesteads' — a true pastoral scene.
Yúnwù zhōng yǐnyuē kějiàn ài ài yuǎn rén cūn.
Through the mist one can just make out 'dim distant villages.'

Tips

history
From 陶渊明其一 (Tao Yuanming, 'Return to the Fields and Garden,' no. 1, Eastern Jin, c. 405 CE): 八九 (My homestead has a dozen mu, eight or nine thatched rooms. Elms and willows shade the back eaves; peach and plum rank before the hall. Dim, dim the distant villages; lingering, lingering the hamlet smoke. A dog barks deep in the lane; a rooster crows on the mulberry's top). The archetypal Chinese pastoral retreat poem.
usage
Reading: = ài ('dim / obscure'); = 'indistinct, shadowy.' (Do not confuse with /暧昧.) Always paired with . Used to evoke misty pastoral landscapes.

Stroke Order

ài
yuǎn
rén
cūn