投桃报李

投桃報李
tóutáobàolǐ
idiom #40,831

Meanings

  1. 1 to return a peach for a plum
  2. 2 to return a kindness
  3. 3 mutual giving between friends

Examples

Péngyou sòng le wǒ yī běn shū, wǒ yě sòng tā yī běn, tóu táo bào lǐ ma.
A friend gave me a book, so I gave him one in return — you give a peach, you get a plum.
Línlǐ zhī jiān tóu táo bào lǐ, guānxì cái néng yuè lái yuè róngqià.
Neighbors who exchange small kindnesses keep relations warm over time.

Tips

history
From the 《诗经·大雅·》: ('you gave me a peach, I return a plum'). Unlike 礼尚往来 which is about propriety, 投桃报李 emphasizes warmth and mutual affection.

Stroke Order

tóu
táo
bào