慌不择路

慌不擇路
huāngbùzélù
idiom

Meanings

  1. 1 in panic one doesn't pick the road
  2. 2 to flee blindly in panic
  3. 3 any port in a storm; desperate flight

Examples

Xiǎotōu bèi fāxiàn hòu huāng bù zé lù, zhuàng jìnle yì tiáo sǐhútòng.
The thief was spotted and fled in such panic he ran straight into a dead-end alley.
Huǒzāi fāshēng shí rénmen huāng bù zé lù, chàdiǎn niàngchéng cǎità shìgù.
When the fire broke out, people fled blindly and nearly caused a stampede.
Tā bèi zhuīzhài zhuī de huāng bù zé lù, zhǐhǎo zànshí duǒ dào wàidì.
Hounded by creditors, he was at his wit's end and had to hide out elsewhere for a while.

Tips

history
From Shi Hui's Yuan-dynasty drama 《·巡逻》: a refugee, 'fleeing in panic' and 'eating without choosing', has no option but to band together with other outlaws. The idiom keeps that desperate-flight color.
usage
Often paired with (jī bù zé shí, 'starving, you don't pick food') — both express that panic or desperation strips away normal judgment.

Stroke Order

huāng