Three reference points share this transliteration: (1) the English / French girl's name Constance, derived from Latin constantia 'steadfastness'; (2) Lake Constance (
康斯坦斯湖, Bodensee) on the German–Swiss–Austrian border; (3) the German city of Konstanz on its shore. The masculine equivalent Constantine is rendered
康斯坦丁 — note the final
丁 vs
斯.