Tā shōudào lùqǔ tōngzhīshū, xǐqìyángyáng de pǎo huíjiā.
Having received her acceptance letter, she ran home beaming with joy.
Tips
history
Range Zhongyan's 《岳阳楼记》 (Song dynasty) uses the earlier form '其喜洋洋者矣' — 'and so their joy flows abundantly'. 洋洋 evokes water spreading wide; the idiom paints happiness as something overflowing.