May our country have favorable weather and peaceful, prosperous people.
Tips
history
Preserved in 《六韬》, the ancient military-political classic attributed to Jiang Ziya: 「既而克殷,风调雨顺」 — after the Zhou conquered the Shang, the winds and rains fell in their proper measure. The phrase became a shorthand for Heaven approving a regime.
culture
Classic New Year blessing, always paired with 国泰民安 ('country peaceful, people at ease') and 五谷丰登 ('five grains plentiful'). Shows up on temple placards, lanterns, and old rural storefront couplets.