汤 (tāng, 'soup') +
玛 (mǎ, phonetic) +
士 (shì, 'gentleman/scholar,' a stock ending for masculine names like
卡尔士 'Carlos'). This is the Taiwan/HK rendering of 'Thomas'; mainland China typically writes
托马斯 (Tuōmǎsī). Most famously:
汤玛士小火车 — Thomas the Tank Engine, called
托马斯小火车 on the mainland.