zhā / / zhá
verb HSK 6 #3,290

Meanings

  1. 1 to prick; to stick in; to pierce
  2. 2 to plunge into; to dive into
  3. 3 to be stationed at; to camp (of troops)
  4. 4 jar; mug (measure for beer, loanword)

Examples

HSK 4
Xiǎoxīn, bié bèi zhēn zhā dào le.
Be careful, don't get pricked by the needle.
HSK 7-9
Tā yītóu zhā jìn le shuǐ lǐ.
He dove headfirst into the water.
HSK 7-9
Qǐng lái liǎng zhā zhāpí.
Two draft beers please.

Tips

usage
The zhā reading (level tone) is by far the most common - it covers (1) pricking / piercing: 扎针 (give an injection), 扎心 (heartrending, internet slang); (2) plunging / diving: 扎根 (take root), 扎实 (solid, down-to-earth); (3) camping / stationing: 驻扎 (station troops), 扎营 (pitch camp), 安营扎寨; (4) the beer measure: 扎啤 (draft beer, from English 'jar').
memory
Three readings, three jobs - and an easy mnemonic. zhā POINTS into things (needle, ground, camp). zā BUNDLES things (tie, wrap). zhá STRUGGLES inside things (only in 挣扎). The visual is the same: a hand plus a single hooked stroke - but the verb meaning changes with the tone.

Components

radical
shǒu
hand (radical form of 手)
Left-side hand radical, the side form of . Anchors in the manual-action family - pricking, tying, struggling are all things hands do. Same radical drives (hit), (pull), (throw). Provides essentially all the meaning while the right side just suggests sound and shape.
phonetic
hidden; second (variant of 乙)
Right side is a single hooked stroke - a variant of . The phonetic role is rough (yǐ → zhā, the readings drifted heavily) so today functions more as a graphic anchor than a real sound clue. Same shape ends , , .

Stroke Order

zhā