Per CC-CEDICT,
四德 originally had a male sense —
孝 piety,
悌 brotherly respect,
忠 loyalty,
信 faith — but the feminine reading from 《
周礼·
天官》 (
妇德/
妇言/
妇容/
妇功) became dominant when paired with
三从. The pairing
三从四德 (see entry) was canonized by 《
女诫》 of
班昭 (Eastern Han) and remained the conduct manual for imperial-era women until the 20th-century reforms.