In recent years the number of online fraud cases has surged.
Tips
register
骗案 is heavily used in Hong Kong and Taiwanese news to mean 'fraud case'. Mainland news tends to prefer 诈骗案 (zhàpiàn àn) or 诈骗事件 (zhàpiàn shìjiàn), but 骗案 is widely understood everywhere.
usage
Common collocations: 电话骗案 (diànhuà piàn'àn, phone scam), 网络骗案 (wǎngluò piàn'àn, online scam), 投资骗案 (tóuzī piàn'àn, investment fraud). Counted with 宗 (zōng) or 起 (qǐ) like other legal cases.