逐客令

zhúkèlìng
idiom #40,633

Meanings

  1. 1 order to expel guests
  2. 2 the bum's rush
  3. 3 a signal that a visitor should leave

Examples

Tā kànle kàn biǎo, míngxiǎn shì zài xià zhúkèlìng.
He kept checking his watch — clearly hinting it was time to leave.
Zhǔrén yīzhí dǎ hāqian, wǒmen zhǐhǎo shíqù de gàocí, miǎnde děng tā xià zhúkèlìng.
Our host kept yawning, so we took the hint and left rather than wait to be shown the door.
Lǎobǎn yí jù “wǒ hái yǒu shì”, děngyú xiàle zhúkèlìng.
The boss's 'I've got things to do' was basically a dismissal.

Tips

history
Originally the decree by Qin Shi Huang expelling foreign advisers from the Qin court — Li Si's famous 《》 argued against it. The phrase later generalized to any host's signal that a guest should leave.

Stroke Order

zhú
lìng