Shíhuà shíshuō, zhège xiàngmù de jìnzhǎn bú tài lǐxiǎng.
To be frank, the progress of this project is not ideal.
Tips
usage
实话实说 is more emphatic than 说实话. It often implies a demand for honesty or a declaration that one is being completely candid. Can be used as a verb phrase (你就实话实说) or as a sentence opener.
culture
实话实说 was also the name of a famous CCTV talk show (1996–2009) hosted by 崔永元, known for its candid style.