好景不长

好景不長
hǎojǐng-bùcháng
idiom #34,123

Meanings

  1. 1 good times don't last long (idiom)
  2. 2 all good things come to an end
  3. 3 a fine scene is short-lived

Examples

HSK 4
Hǎojǐngbùcháng, gōngsī hěnkuài jiù dǎobì le.
The good times didn't last - the company soon went bankrupt.
HSK 5
Tāmen gāng zài yīqǐ shí hěn xìngfú, kěxī hǎojǐngbùcháng.
They were happy when they first got together, but sadly it didn't last.
HSK 7-9
Shēngyi hónghuǒ le yīzhèn, hǎojǐngbùcháng.
Business boomed for a while, but the good times were short-lived.

Tips

usage
Usually used retrospectively - after the good times have ended, as a sad or resigned comment. Frequently paired with 可惜 (sadly) or followed by what went wrong. Not a warning about the future; a lament about the past.
memory
(good) + (scene) + 不长 (not long). Think of a beautiful sunset - gorgeous but fades fast.

Stroke Order

hǎo
jǐng
cháng