In text messages a single bare
哦 reply often reads as cold or dismissive — the equivalent of a one-word 'k' in English. To sound warm, double it up (
哦哦) or pair it with
好的 /
知道了. The toned interjection readings (
哦 /
哦) are a separate use — those stand alone at the start of a sentence as emotional cries, not sentence-enders.