为伊消得人憔悴

為伊消得人憔悴
wèi yī xiāodé rén qiáocuì
quotation

Meanings

  1. 1 for her sake, willing to waste away
  2. 2 for that one, gladly grow gaunt and haggard

Examples

HSK 7-9
Yīdàijiànkuānzhōngbùhuǐ, wèiyīxiāodérénqiáocuì.
My belt grows looser and I have no regrets - for her sake I'll let myself waste away.
HSK 7-9
Tā chīmí yú shūfǎ, wèiyīxiāodérénqiáocuì yě gānxīn.
He's obsessed with calligraphy - willing to waste away for its sake and glad of it.

Tips

history
From Liu Yong's 蝶恋花·伫倚危楼风细细 (Northern Song), paired with 衣带渐宽终不悔. (yī) is a classical pronoun meaning 'she / that person'. Wang Guowei's 人间词话 named this couplet the 'second realm of scholarship' - the stage of single-minded devotion to a pursuit.
usage
消得 (xiāodé) is classical for '能受得 / 值得' - 'willing to endure'. Use the full couplet with 衣带渐宽终不悔; quoting half alone feels truncated.

Stroke Order

wéi
xiāo
de
rén
qiáo
cuì