万紫千红总是春

萬紫千紅總是春
wànzǐqiānhóngzǒngshìchūn
phrase

Meanings

  1. 1 a thousand purples and reds — it is all springtime
  2. 2 a vibrant flourishing scene shows that spring has truly arrived
  3. 3 fig. a blossoming of diverse achievements is the sign of a thriving era

Examples

Gǎigé kāifàng ràng Zhōngguó de jīngjì wàn zǐ qiān hóng zǒng shì chūn.
Reform and opening-up made China's economy blossom in every color — a true spring.
Xiàoyuán lǐ shètuán huódòng fēngfù duōcǎi, wàn zǐ qiān hóng zǒng shì chūn.
Campus club activities are rich and varied — a riot of color, truly springlike.

Tips

history
The closing line of Zhu Xi's (朱熹) Song-dynasty poem 《春日》 (A Spring Day): 无边光景一时总是。 — 'On a fine day I seek spring flowers by the River Si; the boundless scene is fresh and new. Casually I recognize the face of the east wind — ten thousand purples, a thousand reds, all is spring.' Originally a reflection on recognizing the Confucian Way in nature's variety.
usage
Extremely common in speeches, editorials, and New Year greetings to praise diverse, flourishing conditions. The shorter (a blaze of color) is its own chengyu; the full line carries the added 'this is what spring looks like' punch.

Stroke Order

wàn
qiān
hóng
zǒng
shì
chūn