鹬蚌相争

鷸蚌相爭
yùbàngxiāngzhēng
idiom

Meanings

  1. 1 the snipe and the clam wrestle each other
  2. 2 when two rivals quarrel, a third party reaps the benefit

Examples

Yùbàngxiāngzhēng, yúwēng délì, wǒmen bùyào ràng duìshǒu yúwēng délì.
When the snipe and the clam fight, the fisherman wins — do not let the rival play the fisherman.
Zhè liǎng jiā gōngsī dòu de tài jīliè, dāngxīn yùbàngxiāngzhēng ràng dì-sān fāng délì.
These two companies are locked in a fierce fight — watch out for a third party benefiting.

Tips

history
From 《战国·》: Zhao was about to attack Yan. The strategist Su Dai told King Hui of Zhao a fable — a snipe tried to eat a clam, the clam clamped shut on its beak, neither would let go, and a passing fisherman caught them both. The moral: if Zhao and Yan exhaust each other, powerful Qin will sweep them up. Zhao called off the attack.

Stroke Order

bàng
xiāng
zhēng