Inscribed couplet at the tomb of
岳飞 (Yue Fei, Southern Song general, executed 1142) at
岳王庙 beside West Lake in Hangzhou:
青山有幸埋忠骨,
白铁无辜铸佞臣 (Green hills are fortunate to hold loyal bones; innocent white iron is forced to cast treacherous ministers). The 'white iron' refers to the cast-iron kneeling statues of
秦桧 (Qin Hui) and his wife
王氏, whose frame-up killed Yue Fei — pilgrims traditionally spat on them. The couplet is attributed to the Ming poet
徐氏 (a woman named Xu), inscribed during a renovation.