隔靴搔痒

隔靴搔癢
géxuē-sāoyǎng
idiom

Meanings

  1. 1 to scratch an itch from outside the boot
  2. 2 to address an issue superficially; ineffective; beside the point

Examples

Zhèxiàng zhèngcè zhìbiāo bù zhìběn, jiǎnzhí shì géxuēsāoyǎng.
This policy treats the symptom not the cause — it's like scratching an itch through a boot.
Tā de pīpíng géxuēsāoyǎng, gēnběn méi shuō dào guānjiàn.
His criticism missed the point entirely — pure surface stuff.
Guāng gǎi wénzì bù gǎi zhìdù, děngyú géxuēsāoyǎng.
Changing only the wording without reforming the system is just scratching through a boot.

Tips

history
From Yan Yu's () Song-dynasty poetics treatise 《诗话·》: '不可隔靴搔痒' — 'meaning should be penetrating, never like scratching an itch through a boot.' Originally a poetics metaphor, now general.
memory
Literal image is almost physical: your foot itches inside a boot and you scratch the leather outside — you can feel the effort, the itch feels nothing. Perfect for 'lots of motion, no effect.'

Stroke Order

xuē
sāo
yǎng