On Valentine's Day the whole feed is couples showing off.
Tips
usage
秀恩 is a clipped form of 秀恩爱 'show off love-affection,' the full slang term. The short form is now standard in casual online Chinese, often paired with 撒狗粮 'scatter dog food' - what the singles call it when they have to watch.
register
Internet slang. Don't use this in formal writing or to describe couples in news copy - say 公开恩爱 or simply 表达爱意 instead.