直挂云帆济沧海

直掛雲帆濟滄海
zhíguàyúnfānjìcānghǎi
phrase

Meanings

  1. 1 hoist the cloud-sail straight and cross the vast ocean — pursue one's ambition boldly toward a grand goal
  2. 2 literally: hang the cloud-sail straight up, cross the blue-green sea

Examples

Bìyè zài jí, yuàn tóngxué men zhí guà yún fān jì cāng hǎi.
Graduation approaches — may classmates hoist their sails and cross the vast ocean of their futures.
Yǒu le zhè bǐ tóuzī, chuàngyèzhě zhōngyú kěyǐ zhí guà yún fān jì cāng hǎi.
With this investment, the founder can finally set full sail for his ambitions.

Tips

history
Final line of Li Bai's (李白) Tang poem 《·其一》 (Hardships of the Road, I). After cataloguing frustrations and dead-ends, Li Bai ends on a defiant upswing: 有时 — 'A time of riding wind and breaking waves will surely come; I will hoist my cloud-sail straight and cross the vast ocean.' A classic image of reclaimed confidence after setback.
usage
Beloved in graduation speeches, pep talks, and New Year articles. Pairs naturally with (riding wind and breaking waves), which is in the preceding line.

Stroke Order

zhí
guà
yún
fān
cāng
hǎi