撞晕鸡

撞暈雞
zhuàngyūnjī
idiom

Meanings

  1. 1 someone running around in a daze; a headless-chicken type blundering around in confusion

Examples

HSK 2
Tā jí de xiàng zhī zhuàngyūnjī, dōngpǎo-xīpǎo zhǎo budào fāngxiàng.
He was so flustered he was like a dizzy chicken, running every which way with no direction.
HSK 7-9
Méitóuxù de shíhou bié dāng zhuàngyūnjī, xiān zuòxià xiǎngxiǎng.
When you've lost the thread, don't be a headless chicken - sit down and think first.

Tips

memory
Just like English 'like a chicken with its head cut off' - the Chinese version is literally 'a chicken that banged itself dizzy.' Both cultures use frantic poultry for the same image.

Stroke Order

zhuàng
yūn