/ / na
popculture #162

Meanings

  1. 1 transliteration syllable used only in Nezha

Examples

Nézhā shì Zhōngguó shénhuà lǐ shēnshòu xǐ'ài de rénwù.
Nezha is a beloved figure in Chinese mythology.
2019 Nián de diànyǐng 《 Nézhā 》 dǎpò le piàofáng jìlù.
The 2019 film Ne Zha broke box office records.

Tips

usage
This reading is locked to one word — 哪吒, the boy deity. Nowhere else. The syllable né here is a transliteration choice (the name traces back to a Sanskrit source, Nalakuvara, shortened over centuries), so was repurposed purely for its sound. If you see anywhere outside the name 哪吒, it's the question word nǎ, not né.
culture
Nezha is a rebellious child-deity from 封神演义 and 西游记 — wind-fire wheels, fire-tipped spear, the cosmic ring 乾坤圈. The 2019 animated blockbuster 哪吒之魔童降世 made him a pop-culture flagship of the 国漫 (Chinese animation) revival.

Components

radical
kǒu
mouth
Left indexing mouth radical (Kangxi #30). Marks as a spoken word — a question particle that comes out of the mouth rather than naming a thing. Same radical anchors all the interrogative and exclamatory chars: , , , , .
phonetic
that
Right component supplies the sound: (nà) → nǎ (just a tone shift). Adds a tight semantic flavour too: means 'that, over there,' so + reads as 'speaking the that-question' = 'which?' Same phonetic family with , , .

Stroke Order