Wine doesn't make men drunk, men get themselves drunk; lust doesn't seduce men, men surrender themselves — you can't blame others.
Tips
culture
A classical proverb in parallel-couplet form, frequently quoted in Ming-Qing fiction such as 警世通言 (Jǐngshì tōngyán, 'Stories to Caution the World'). It is a moral admonition: temptation only works on those who consent to be tempted.
usage
Often shortened in conversation to just 酒不醉人人自醉. The full two-part form is mostly literary and is recited in moralizing or philosophical contexts.