noun #1,906

Meanings

  1. 1 used in transliterations
  2. 2 Bodhisattva (abbreviation)

Examples

HSK 2
Sàlā shì wǒ de tóngshì.
Sara is my colleague.
HSK 6
比萨斜塔有名
Bǐsà xiétǎ hěn yǒumíng.
The Leaning Tower of Pisa is very famous.

Tips

usage
is mainly used in transliterations: 萨拉 (Sara), 比萨 (Pisa/pizza), 萨克斯 (saxophone). It also appears in 菩萨 (Bodhisattva), short for 菩提萨埵.

Components

radical
cǎo
grass (radical form of 草)
Top grass radical, the compressed form of . Indexing only - was coined to transliterate Sanskrit 'sat' in 菩薩 (Bodhisattva), and was chosen because Buddhist plant imagery (lotus, sacred trees) made it a natural marker for foreign religious terms. Today is mostly a transliteration syllable (拉萨 Lhasa, 比萨 Pisa).
semantic
mound; place (radical form of 阜)
Lower-left (mound, place) - adds a 'geographical, foreign land' nuance, since mostly appears in place-name transliterations. Same radical anchors , , (place names) and , (sunny/shady side of a hill). Pairs with to the right inside the bottom half.
phonetic
chǎn
to produce
Lower-right supplies a rough sound (chǎn → sà, distant - the original was meant to approximate Sanskrit 'sat'). Replaces the traditional -based phonetic in the 1956 reform. The Chinese letters here are essentially a syllable-anchor for foreign sounds, not a real Chinese phonetic family.

Stroke Order