红掌拨清波

紅掌撥清波
hóngzhǎngbōqīngbō
phrase

Meanings

  1. 1 red webs paddle the clear ripples
  2. 2 (fig.) the charming image of geese swimming — a beloved children's-poem line
  3. 3 (lit.) red palm push clear-wave

Examples

Bái máo fú lǜ shuǐ, hóng zhǎng bō qīng bō, zhè shǒu Yǒng É shī xiǎopéngyǒu dōu huì bèi.
'White feathers float on green water, red webs paddle the clear ripples' — every child can recite this Ode to the Goose.
Chítáng lǐ de é yóu guò, zhēn rú hóng zhǎng bō qīng bō de huàmiàn.
Geese crossing the pond — truly the image of 'red webs paddling clear ripples.'

Tips

history
From 》(Luo Binwang, early Tang; legend says composed at age 7, ~ 632 CE): 绿 (Goose, goose, goose — crooked neck singing to sky. White feathers float on green water; red webs paddle clear ripples). The most widely taught first-poem in modern mainland primary school; almost every Chinese child learns it before age six.
usage
Always quoted as the couplet with 绿 — the color-contrast (white/green/red/clear) is the pedagogical point. here = 'web/palm' of the goose's foot, not 'palm of a hand' in the human sense.

Stroke Order

hóng
zhǎng
qīng