fān
classifier HSK 6 #6,191

Meanings

  1. 1 classifier for actions or occurrences (times, bouts)
  2. 2 foreign; from abroad (in compounds)
  3. 3 to double; -fold (in 翻番)

Examples

Jīngguò yīfān nǔlì, tā zhōngyú chénggōng le.
After a great deal of effort, he finally succeeded.
Ràngwǒ hǎohāo kǎolǜ yīfān.
Let me give it careful thought.
Lǎoshī de yīfān huà ràngwǒ hěn gǎndòng.
The teacher's words moved me deeply.
Chǎnliàng fān le yīfān.
Production has doubled.

Tips

usage
一番 is used before abstract nouns to mean 'a bout/spell of': 一番努力 (a great effort), 一番 (a set of words/remarks), 一番心意 (a gesture of goodwill). 翻一番 specifically means 'to double.'
usage
As a prefix meaning 'foreign': 番茄 (tomato, literally 'foreign eggplant'), (sweet potato, literally 'foreign yam'). These words reflect when these crops came to China from abroad.
register
Read fān for the classifier and 'foreign' senses. As a surname and in the place name 番禺 (Panyu, a district of Guangzhou) it is read Pān instead.

Components

radical
tián
field; farmland
Bottom field radical — the indexing radical. The whole pictogram: animal paw-prints across a cultivated field. From the image of one round of prints came the 'a time / round' classifier; from 'tracks of foreign beasts' came the 'foreign' meaning preserved in 番茄 (tomato) and (sweet potato).
semantic
biàn
animal tracks (pictograph)
Top — a pictograph of an animal paw print (visually distinct from 'to pick' by the small bottom dot, and unrelated to 'rice'). Originally depicted footprints in a field, hence the 'turn / time / round' classifier and the 'change' senses (番茄 was 'foreign tomato' = trail of foreign tracks).

Stroke Order

fān